スペイン語の子どもの本専門ネット書店/5000円以上で国内送料無料                    

  

東京都公安委員会
古物商
許可第305481408610
宇野和美

カートを見る

会員専用ページ
メールアドレス
パスワード

取扱書籍一覧
本をさがす
キーワード

「タイトル」「著者名」「イラストレータ名」「日本語版タイトル」から、取扱書籍を検索できます。
スペイン語のアクセントはつけずに入力してください。
・タイトルNo paso nadaでさがすなら
  入力例 no paso nada
                 no nada
     
(一部の語も可。
      すべて小文字で入力)

・日本語版タイトル『ペドロの作文』で
 さがすなら

  入力例 ペドロの作文
       ぺどろのさくぶん
  (部分も可。ひらがなも可)
・著者Antonio Skarmetaでさがすなら
  入力例 antonio
                 skarmeta
                 antonio skarmeta
        
 (すべて小文字で入力)
・著者名アントニオ・スカルメタでさがす なら
  入力例 アントニオ
       スカルメタ
       アントニオスカルメタ
   
(全体を入力するときは続けて)

 

日本語版のある本 > Caperucita en Manhattan / 『マンハッタンの赤ずきんちゃん』原作
商品詳細

Caperucita en Manhattan / 『マンハッタンの赤ずきんちゃん』原作



商品番号 J015
書名 Caperucita en Manhattan / 『マンハッタンの赤ずきんちゃん』原作
税込価格 2,200円

数量:

自信がついたら

タイトル: Caperucita en Manhattan
文と絵:  Carmen Martin Gaite 
              カルメン・マルティン・ガイテ(スペイン)
             (Martinのiの上にアクセント)
出版社: Siruela
シリーズ名: Coleccion Las Tres Edades
サイズ: 14x21.5cm
ページ数: 205ページ
対象年齢: 記載なし

内容
 
ニューヨークに住む空想好きの10歳の女の子サラ・アレンは、おばあちゃんのところにママのつくったイチゴケーキを届けにいくところで、ミス・ルナティックという自由の女神の化身と遭遇。そこから、ワクワクドキドキの冒険が始まります。

作品全体が、「赤ずきんちゃん」のパロディーになっています。とにかく女性が元気で魅力的! スペインでは、十代から一般の読者まで、広く親しまれているロングセラーです。当店の店名の由来となった小説。
マガジンハウス刊行の日本語版は絶版になっていますが、図書館では見つかると思いますので、「日本語版のある本」にも入れておきます。

◆イスパニカ通信添削講座テキスト

日本語版:
『マンハッタンの赤ずきんちゃん』(絶版)

翻訳:        鈴木千春
出版社:  マガジンハウス
出版年:  1993年